Meditates on contemporary Ireland in three novellas that shadow one another. Touching on issues relating to language, religion, history and economics, Muir offers a poignant reflection on Ireland and its people as they buckle under the forces of globalisation.
Téann fealsamh Éireannach go dtí an Fhrainc le bheith ina mhúinteoir i scoil an impire. Eriugena is ainm dó, agus smaointe aige a thabharfaidh léargas úr ar an saol. Samhlaíonn an scéal seo tréimhse an- tábhachtach i saol Eriugena agus i stair na smaointeoireachta. Cuirtear a chuid fealsúnachta i láthair go beo, agus insítear scéal an fhealsaimh go bríomhar.
A literary novel from the successful author of Ceard E English? Memories and imaginings surface in this sensitive and humorous portrayal of an old man as he draws together the complex strands of his life.
This is the first appearance in English of six-year-old Lewy and his unique, impressionistic account of a tumultuous few months in the early 1920s. A vivid, warm voice brought to us from the Irish by Mícheál Ó hAodha in this translation of Eoghan Ó Tuairisc’s novella, An Lomnochtán (1977).
Written over the course of ten years, while the author has been living in America’s northeast and southeast, Mary O’Donoghue’s stories in The Hour After Happy Hour reach into the wounds of immigration, transit, and exile.